I made a shocking-pink momonga pants as the last piece before the craft fair on 2/2! I t must catch people's eyes!!! Also, I made three caps with wool fabric! The weather news say that it will be snowing on that day..I hope the fair will be opened!!
2/2日の出店前の最後の作品として、ショッキングピンクのモモンガパンツ作りました〜!人の目を惹きそうな色ですよ!あと、ウールのキャップもおまけに作ってみました!
天気予報では雪が降ると言ってます。。。手づくり市、開催されると良いですね〜!
::出店予定::
Jan 31, 2012
Jan 30, 2012
The last spurt for the next craft fair!!
I made one more momonga-pants, 4 wool bags and a lot of leg-warmers!!
The craft fair will be in 3 days! I hope the weather won't be too bad!!!
ピンクのモモンガパンツと、4つのウールバッグ、そして、たくさんのレッグウォーマーつくりました。
手づくり市は3日後です!お天気が崩れないといいんですが〜っ!
The craft fair will be in 3 days! I hope the weather won't be too bad!!!
ピンクのモモンガパンツと、4つのウールバッグ、そして、たくさんのレッグウォーマーつくりました。
手づくり市は3日後です!お天気が崩れないといいんですが〜っ!
Jan 27, 2012
More momonga and bags with the same fabric!
These are wool (not 100%) Momonga-pants in 3 different colors. I also made bags in dark blue which is the same fabric as momonga-pants. Th point for this bag is round bottom. I think it is cute to be used for Kimono fashion as well!
3色色違いのウール混モモンガパンツ達です! 紺色の共布で、バッグも作ってみました!そこが丸ところがポイントです!このバッグ、着物姿でもいけるとおもいますっ!
3色色違いのウール混モモンガパンツ達です! 紺色の共布で、バッグも作ってみました!そこが丸ところがポイントです!このバッグ、着物姿でもいけるとおもいますっ!
Jan 26, 2012
Blue painted bags and more momonga-pants!
I made blue painted bag today. This is also the last fabric for this series.. Need to think about new ones! Also, I made a wool momonga-pants! Its pattern is a bit different from others, but I think this pattern works good with wool fabric!
今日は、ブルーのペイントバッグを作りました!こちらも、最後の布となり、このシリーズ最後の作品となります! そして、今日はウールのモモンガパンツ!今までのものと、ほんの少しだけパターンが違うのだけれど、ウールにはこちらのパターンの方がよいと思います!
見た目にはほとんど変わらないと思いますが...(笑
今日は、ブルーのペイントバッグを作りました!こちらも、最後の布となり、このシリーズ最後の作品となります! そして、今日はウールのモモンガパンツ!今までのものと、ほんの少しだけパターンが違うのだけれど、ウールにはこちらのパターンの方がよいと思います!
見た目にはほとんど変わらないと思いますが...(笑
Jan 25, 2012
More momonga-pants!
Today's momonga-pants are identical triplets (haha), made with raised linen, which is a bit rare fabric. Mostly linen is for the summer, but since this linen is thick, these could be wore at this season, too! I made one of them, a little bit thinner than others.
今日のモモンガパンツ達は、起毛麻布で作った、三つ子ちゃんです。起毛加工の麻布なんて、ちょっと珍しい気がします。普通、麻は夏の素材とされていますが、この厚さの麻なら(特に起毛なので。。)この時期でも十分履けそうな気がします!3枚のうち、1枚は少し細めに作ってみました!
今日のモモンガパンツ達は、起毛麻布で作った、三つ子ちゃんです。起毛加工の麻布なんて、ちょっと珍しい気がします。普通、麻は夏の素材とされていますが、この厚さの麻なら(特に起毛なので。。)この時期でも十分履けそうな気がします!3枚のうち、1枚は少し細めに作ってみました!
Jan 24, 2012
Twin momonga-pants!
I made twin Momonga-pants! They are 100% cotton so it could be worn in all seasons!
At the last craft fair, I brought 8 momongas and they all flew away in the morning! I will make more of them!!!
双子のモモンガパンツ作りました!彼ら、100%コットンでできてます! 厚手なので、一年中履いてもらえると思います!前回の手づくり市では、8匹のモモンガを連れて行きましたが(笑、午前中にみんな飛んでいってしまいました!
まだまだ作らねばっ!
At the last craft fair, I brought 8 momongas and they all flew away in the morning! I will make more of them!!!
双子のモモンガパンツ作りました!彼ら、100%コットンでできてます! 厚手なので、一年中履いてもらえると思います!前回の手づくり市では、8匹のモモンガを連れて行きましたが(笑、午前中にみんな飛んでいってしまいました!
まだまだ作らねばっ!
Jan 23, 2012
New Bags!
I have been making bags since I came back from the last craft fair. These two series, yellow two-tone bags and gray painting backs, were sold out at the last fair so I needed make more. But I'm running out or these fabric..so these are the last ones for series!! I need to think something new! I'm planning to make blue painting bags and more momonga-pants for the next fair!
前回の手づくり市から帰って以来、カバン作りにおわれています!この2つのシリーズ、黄色のツートンバッグと、グレーのペイントバッグは、前回の手づくり市で売り切れてしまったので、急いで在庫補充です。といっても、これらの布はもう手持ちがないので、これがシリーズラストとなります!次の手づくり市までには、ブルーのペイントバックも何点か増やし、後は、前回完売だったモモンガパンツを何着か作りたいと思います!
前回の手づくり市から帰って以来、カバン作りにおわれています!この2つのシリーズ、黄色のツートンバッグと、グレーのペイントバッグは、前回の手づくり市で売り切れてしまったので、急いで在庫補充です。といっても、これらの布はもう手持ちがないので、これがシリーズラストとなります!次の手づくり市までには、ブルーのペイントバックも何点か増やし、後は、前回完売だったモモンガパンツを何着か作りたいと思います!
Jan 17, 2012
Thank you very much!!!
A lot of people came to join as at the Hyakumanben Craft Fair. Many customers who bought my pieces before came back to visit my booth again. I could see a lot of smile faces and your re-visiting cheers me up a lot! Thank you very very much!!
Please come join us again and I'm very much looking forward to seeing you again!!
Next one is 2/2 at the Umeko-ji kouen!
15日の百万遍手づくり市、たくさんのお客さまがお越し下さいました!今回は、リピーターのお客さまも増え、うれしい笑顔との再会が、なによりも私の励みになります!
本当に、本当にありがとうございます!
また、手づくり市でお会いできる日を、楽しみにしています!
次回の出展は、2/2、梅小路公園一木手づくり市です!
Please come join us again and I'm very much looking forward to seeing you again!!
Next one is 2/2 at the Umeko-ji kouen!
15日の百万遍手づくり市、たくさんのお客さまがお越し下さいました!今回は、リピーターのお客さまも増え、うれしい笑顔との再会が、なによりも私の励みになります!
本当に、本当にありがとうございます!
また、手づくり市でお会いできる日を、楽しみにしています!
次回の出展は、2/2、梅小路公園一木手づくり市です!
Labels:
Events
Jan 13, 2012
hyakumanben craft fair!
今年初めての手づくり市出店は、1月15日、百万遍の手づくり市です!
続いて、2月2日、梅小路公園、一木手づくり市にも、出店予定です!
寒ーくなるとおもいますが、、、皆様のお越しをお待ちしています!
続いて、2月2日、梅小路公園、一木手づくり市にも、出店予定です!
寒ーくなるとおもいますが、、、皆様のお越しをお待ちしています!
Labels:
Events
Jan 1, 2012
Hello, 2012!! A Happy New Year to you all~!
A Happy New Year, 2012!
I hope to see everyone I know more and again in 2012, ...and I wish to get a chance to meet you I have never met yet!!
I wish you all have a wonderful year !!
新年あけまして、おめでとうございます!
今年もまた、みなさんにお会いできる日を、楽しみにしています〜!
今年も皆様にとって、素敵な年になりますように!
I hope to see everyone I know more and again in 2012, ...and I wish to get a chance to meet you I have never met yet!!
I wish you all have a wonderful year !!
新年あけまして、おめでとうございます!
今年もまた、みなさんにお会いできる日を、楽しみにしています〜!
今年も皆様にとって、素敵な年になりますように!
Subscribe to:
Posts (Atom)